missatge als caps de govern
(música d'acompanyament de fons de Amazing grace, llegir clar i en veu alta, poden ser 7 persones que llegeixin un fragment cadascuna) (C5 SolM - DoM)
ESCOLTAR(versió reduïda)
1 Estimats caps de govern...
Ens dirigim a vostès amb una crida urgent i imperativa per a l'acció.
Com a ciutadanes i ciutadans del món,
ens preocupa profundament l'estat actual del Planeta
2 Demostrem el poder de la unitat i la pau.
3 És hora de canviar el rumb.
4 El poder per aconseguir aquest canvi
està a les vostres mans.
està a les vostres mans.
5 Demostreu al món que la pau és la prioritat,
que la cooperació i la comprensió mutua
són el camí cap a un futur millor.
6 El temps corre, però encara hi ha esperança.
Treballem junts, colze a colze, per aconseguir
un món lliure de conflictes i sostenible
per a les generacions futures.
Treballem junts, colze a colze, per aconseguir
un món lliure de conflictes i sostenible
per a les generacions futures.
7 La pau és el nostre dret com a éssers humans
i la vostra responsabilitat com a líders.
8 Actuem ara, perquè el món ho necessita.
Amb resolució i esperança.
Amb resolució i esperança.
- acabar amb música i amb boca closa-
1 Estimats caps de govern,
Ens dirigim a vostès amb una crida
urgent i imperativa per a l'acció.
Com a ciutadanes i ciutadans del món,
ens preocupa profundament l'estat actual del Planeta
i el constant augment de conflictes i tensions internacionals.
Ens dirigim a vostès amb una crida
urgent i imperativa per a l'acció.
Com a ciutadanes i ciutadans del món,
ens preocupa profundament l'estat actual del Planeta
i el constant augment de conflictes i tensions internacionals.
2 Demostrem el poder de la unitat i la pau.
El moment de l'acció és ara. Us instem a treballar
col·lectivament per aconseguir
un gran acord de desarmament
i per transformar el curs de la nostra història
cap a un futur pacífic i sostenible.
El moment de l'acció és ara. Us instem a treballar
col·lectivament per aconseguir
un gran acord de desarmament
i per transformar el curs de la nostra història
cap a un futur pacífic i sostenible.
3 És hora de canviar el rumb.
Exigim que es posi fi a la violència, que es redueixin
les tensions internacionals i que es destinin recursos
a la construcció, no a la destrucció.
Volem un món on els fabricants d'armes es converteixin
en constructors de pau,
on la diplomàcia prevalgui sobre les armes.
4 El poder per aconseguir aquest canvi
està a les vostres mans.
Com a líders, teniu l'oportunitat de forjar un futur millor
per a tots nosaltres.
No subestimem la importància de les vostres decisions i accions.
5 Demostreu al món que la pau és la prioritat,
que la cooperació i la comprensió mutua
són el camí cap a un futur millor.
Sigueu els líders visionaris que guien el món
cap a un gran acord de pau i desarmament.
6 El temps corre, però encara hi ha esperança.
Treballem junts, colze a colze, per aconseguir
un món lliure de conflictes i sostenible
per a les generacions futures.
7 La pau és el nostre dret com a éssers humans.
La pau és la vostra responsabilitat com a líders.
Actuem ara, perquè el món ho necessita.
Amb resolució i esperança.
- acabar amb música i amb boca closa-