El Gran Fangar (Big Muddy)
Hi ha persones obstinades en tenir la raó i voler manar i així ens va el món.
Pete Seeger Traducció: Ton
https://www.youtube.com/watch?v=j3SysxG6yoE (C5 Lam - Rem)
Va ser l’any 42 jo era membre d’un grup,
Estavem de maniobres, una nit de lluna
El capità ens va dir: hem de traspassar el riu
fins els genolls al gran fangar
I el gran tonto diu: endavant!
El sargent va dir: “senyor, segur que anem bé?”
Sargent, mano: endavant! Va dir el capità
Serà una mica difícil però el traspassarem
fins la cintura al gran fangar
I el gran tonto diu: endavant!
El sargent va dir: “senyor, anem molt carregats,
cap home podria nedar”. “Sargent! No sigui covard
cal tenir determinació!”, va dir el capità,
fins al coll al gran fangar
I el gran tonto diu: endavant!
Tot d’una es tapa la Lluna, es va ennuvolar
Sentim un crit des de l’aigua, i un segon més tard
El casc del capità surava… i el sargent va dir:
“donem la volta i sortim,
ara mano jo, el capità és mort”.
Ens llencem a nedar al riu, trobem el seu cos
Enfonsat en un gran fangar, calculà malament
El riu que ell recordava, ara havia canviat
Sort vam sortir del gran fangar
On el gran tonto deia endavant!
Bé, jo no dic què et cal fer, ho deixo per tu
Potser tu estàs caminant… i vols mantenir la salut
Cada diari que llegeixo, aquest record em ve al cap:
fins la cintura al gran fangar
I el gran tonto ens diu: endavant!
Fins la cintura al gran fangar
I el gran tonto diu: endavant!
Fins la cintura al gran fangar
I el gran tonto diu: endavant!
Cada vegada més avall, ja quasi ens tapa el cap
I el gran tonto encara diu: seguiu endavant!
(amb acords)